Награда для Героя - Страница 265


К оглавлению

265

— Вы зря упорствуете. Через час мы вернёмся с личным приказом Министра, и тогда…

— Ай-яй-яй, вы так плохо знакомы с законами Магической Франции, месье Лефевр? Министр — глава исполнительной, а не законодательной власти. Так что Ордер и только Ордер. Кстати, я настаиваю на привлечении к процессу прессы, — взгляд Вика задержался на выступившем из-за спины своего начальника субтильном нервном маге с бегающим взглядом пронзительных серых глаз. «Легиллимент? Ну, что ж, смотри, мозгоёб хренов! Ничего не помню. Ничего не знаю. Полезете? Так обстоятельства на моей стороне, я и мои авроры ваши моргалки на жопу натянут и босиком в Африку отправят! Всё уловил, крыс облезлый?!»

«Облезлый» опасливо дёрнулся, невольно кивнул головой и под пристальным взглядом Боуи, проблеял:

— М-м-мастер Лефевр, он ничего не помнит, и я сомневаюсь, что мы найдём что-то на его палочке…

— Что значит — не помнит?! — Лефевр взвился бешеным скунсом, заставив легиллимента нервно прижаться к стене, словно пытаясь одновременно спрятаться от страшного гнева начальства и ощутимой угрозы со стороны главы грозных «волкодавов».

— Память о двух последних часах полностью стёрта.

Лефевр с бессильной злобой смотрел в насмешливые глаза слишком независимого начальника ОБР и до боли сжимал руки в кулаки: «Нет воспоминаний — нет контактов, выходов на потенциально опасных сообщников. Да, ничего нет! И что теперь делать? Процесс запущен, теперь волей-неволей придётся привлекать к этому делу Отдел Внутренних Расследований, а там сплошь сидят протеже Мюррея. Чёрт!!! Если он всё слышал, то наверняка предупредил Блэка и спрятал от нас все рычаги возможного давления». В душу записного интригана вползал липкий холодный страх. С такой тщательностью подготовленный и до мелочей выверенный план мог полететь кувырком.

«Шварцкопф, Лансберг, Мальвуазьен. Если операция провалится, интересно, кто из этих акул прибьёт меня первым?»

И словно прочитав его мысли, Боуи особенно мерзко улыбнулся в ответ:

— Так где представители Отдела Внутренних Расследований? Я весь в их распоряжении, — и наглый аврор демонстративно развёл руками.


Глава 7. Миссия невыполнима


Блэк до боли стиснул в ладони сквозное зеркало: «Вот оно… всё повторяется». Стылая Бездна, канувшая, казалось, в небытие после появления в его жизни Люциуса и детей, торжествующе поднималась из потаённых уголков души, нашёптывая на ухо: «Всё повторится. Всё. Тебя опять предадут. Твои близкие погибнут. Нельзя было пускать их в душу. Нельзя…» Перед глазами замелькали мёртвые лица убитых друзей. «Нет!!!»

— Блэк, что нам делать? В окрестностях агентства стали появляться подозрительные личности. Пан Гейсек прислал Патронуса с сообщением, что на их Министерство давят Шварцкопф с Лансбергом, требуя блокировать наши счета и задержать сотрудников «Чёрного ферзя» по подозрению в террористической деятельности. Чехия — мирная маленькая страна, против таких монстров, как Германия и Австрия, она долго не продержится. К тому же, мы не являемся гражданами их государства.

Встревоженный голос Люка пробил брешь в надвигавшейся на Гарри Тьме, и мужчина усилием воли сбросил её липкие сети: «Врёшь! Нас так просто не возьмёшь!»

— Группа Эрики и люди Виктора с вами?

— Да.

— Хорошо. Думаю, до начала серьёзных действий с их стороны у нас есть не больше часа. Соберите всю мало-мальски важную документацию, снаряжение и уходите порталом в… — Гарри хотел сказать «в «Морской Конёк», но сжавшая локоть узкая ладонь заставила его замолчать, не закончив фразу, и развернуться к незаметно вошедшей в комнату хозяйке дома. — Астория? Что вы…

— Я всё слышала. Эльфам было приказано вызвать меня, как только кто-то из вас вернётся в поместье. Думаю, разумнее будет устроить пункт сбора в «Эдельвейсе». Ваш дом, конечно, хорошо защищён, но очень невелик.

— Благодарю за предложение, но, боюсь, в данный момент близкое знакомство с нашей командой может принести вам с Драко больше вреда, чем пользы.

— Гарри, вы что, всерьёз считаете, что мы с мужем останемся в стороне от происходящих событий? — горькая улыбка тронула тонкие губы беременной женщины. — Как только я поняла, о чём идёт речь, то сразу же отправила домовиков с сообщениями Драко и Хельге Нотт и велела поднять по тревоге личную охрану Малфоев. Что бы вы о нас ни думали, мы никогда не бросаем своих в беде.

— Но Люциус наверняка забрал большую часть ваших людей.

— Нет, по договорённости с Шеклболтом он мог взять с собой только пятнадцать человек, в то время как наш отряд насчитывает почти сто сорок магов.

— Сто сорок? — на лице Блэка появилось задумчивое выражение, он вновь повернулся к Сквозному зеркалу и отдал приказ: — Люк, отходите в «Эдельвейс». Конец связи. — Гарри привычным жестом убрал Сквозное зеркало в карман одежды.

— Что вы собираетесь предпринять? — только лёгкая хрипотца в бесстрастном голосе ведьмы выдавала испытываемое ею волнение.

— А что мы можем с таким количеством людей? В экспедиционный отряд Кэрроу наверняка входит не менее полутысячи магов, в противном случае этот трус не решился бы сунуться в Британию. Даже с учётом вашего отряда телохранителей в наших силах только вытащить с острова Люциуса с Ноттом, наших ребят и, возможно, успеть эвакуировать хотя бы часть студентов Хогвардса, — вот, казалось бы, Блэк давно выкинул из своей жизни привязанность к предавшей его стране, а скулы всё равно сводило от горечи и бессилия что-либо изменить.

265