Награда для Героя - Страница 146


К оглавлению

146

— А ты, оказывается, мерзавец, Блэк.

— Меня хорошо учили… — Гарри не успел закончить фразу. Подтягиваясь руками и подволакивая за собой безвольные нижние конечности, Малфой с удивительной для такого способа передвижения скоростью, рванул к заветной двери. На секунду опешивший Блэк догнал его в три прыжка и, отрезав путь к отступлению собственным телом, демонстративно медленно постучал по деревянной преграде:

— Тук, тук, тук. Кто не успел, тот опоздал.

— И чего же желает… победитель? — глаза Люциуса горели недобрым огнём, суля вероломному противнику немыслимую кару, а подбородок был по-прежнему гордо вздёрнут.

Глядя сверху вниз в это запрокинутое лицо, Блэк позволил себе лениво улыбнуться, наложил на себя и Малфоя мощное Очищающее заклинание и шагнул вперёд, одним движением расстёгивая молнию джинсов и спуская их вместе со скрывавшим значительную эрекцию бельём:

— Победитель желает… минет.

За деревянной дверью послышались зовущие их голоса Нарциссы и Эрлиха, но двое сверливших друг друга взглядом магов не обратили на них ни малейшего внимания. На секунду Гарри показалось, что аристократ возмутится, отказавшись выполнить его требование, но Люциус только усмехнулся, поближе подтягивая всё ещё не слушавшееся ниже пояса тело к своему… мучителю… жертве… Это смотря с каких позиций смотреть. Жёстко фиксировал бёдра стоявшего перед ним мага, до боли впившись пальцами в кожу, и… неожиданно осторожно накрыл губами уже до боли напряжённый член.

Малфой знал и любил секс во всех его проявлениях. Сложившаяся ситуация, несмотря на гнев и присутствие потенциальных свидетелей его проигрыша за дверью, только заводила, и он вложил все свои познания и способности в то, что его противник по наивности считал своей местью. Лаская Блэка и слыша его едва сдерживаемые стоны, он словно бы ставил на него клеймо «Собственность Люциуса Малфоя» и постарался приложить все усилия, чтобы этот зеленоглазый маг никогда не смог забыть подаренную под принуждением ласку.

Гарри, которому всё сложнее становилось сдержаться и не выдать себя, запустил пальцы в растрепавшуюся гриву Люциуса, пытаясь перехватить инициативу и задать темп ласке, но тотчас же получил по рукам. А Малфой продолжал неспешно мучить дрожавшее под его ладонями тело, то доводя Блэка почти до грани, то отступая назад, ловко пережав его член у основания и переводя дух, и демонстративно облизывал покрасневшие губы:

— Как я буду это делать, мы не оговаривали. Так что хочешь получить желаемое — терпи.

— Люциуссс…

— Да-а? — блондин, едва касаясь, провёл языком по всей длине напряжённого члена и слегка сжал головку губами.

— Нас скоро найдут…

— Я знаю. Не волнуйтесь, на вас мне времени хватит, — маг, до этого ласкавший Гарри едва уловимыми прикосновениями, неожиданно резко вобрал ртом его эрекцию и, сделав глотательное движение, так же внезапно отпустил.

Блэку удалось сдержать рвущийся из горла крик, только до крови прикусив руку. Этот невозможный гад из рода белобрысых змей даже проигрыш исхитрился превратить в свою личную победу. Собрав воедино остаток исчезавших с каждым движением умелого рта сил, Гарри уже жёстче повторил попытку перехватить инициативу. Зажатые в кулаке шелковистые белые пряди, гневное шипение его… ещё-не-любовника-но-уже-не-врага и два резких толчка в сомкнувшийся вокруг его члена рот, и Блэк с трудом сумел удержать своё тело в вертикальном положении, сорвавшись в сильнейший оргазм…

Для того, чтобы прийти в себя сидящим на земле… с палочкой противника, упёртой в горло, и услышать чуть хрипловатый голос, шепчущий над самым ухом:

— Вы взвинтили ставки, берегитесь. При вашем следующем проигрыше — о-о-о, не сомневайтесь, он будет — я. Просто. Вас. Отымею… — и уже громче, привычным насмешливо-холодным тоном, как будто и не было этого безумного минета и шалых глаз Люциуса, не отпускавших взгляда Гарри: — Советую привести в порядок вашу одежду. Моя жена и ваши друзья будут здесь через минуту.


Снявшие Запирающие чары с выхода из Лабиринта Шеридан с Фейрфаксом и Нарциссой застали… двух идеально выглядевших волшебников, перебрасывавшихся язвительными комментариями по поводу прохождения соперником полосы препятствий, и только чувствительное обоняние анимага-Эрлиха заставило его незаметно глубоко втянуть воздух носом и, подмигнув Блэку, весело ухмыльнуться.

— Что случилось?

— Один из моих осведомителей засёк Элайджу Бурке в небольшом албанском городке.

— Немедленно собирай наших! — Гарри краем уха слышал, как Люциус отдавал подобное же распоряжение начальнику своей охраны.

— Уже, — Дэн бросил Блэку походный мешок, зачарованный на расширение внутреннего пространства. — Люк с Эрикой собрали твои вещи и боевые артефакты.

— Спасибо. Всем полчаса на подготовку снаряжения, мне нужно просмотреть воспоминания осведомителя и карты местности.

Лорд Малфой, секунду подумав, кивнул головой, подтверждая распоряжения, отданные Блэком, и тотчас же приступил к инструктажу только что подошедшего к выходу из Лабиринта Драко, который должен был остаться защищать поместье с командой из шести телохранителей. Ещё шестеро отправлялись вместе с хозяином на охоту за заказчиком.

Новичков ни в той, ни в другой команде не было. Все маги понимали, что за дело им предстоит сделать. Все, кроме Эрики, имели немалый опыт боевых стычек, засад и выслеживания противника. Но девушка-аврор наотрез отказалась оставаться в поместье, и Гарри, поддавшись её просьбам, согласился устроить ей боевое крещение.

146