Награда для Героя - Страница 248


К оглавлению

248

— Драко, это — боль, длящаяся несколько часов без перерыва. Ты сможешь выдержать подобное? Потому что если войдёшь в магический круг, обратного пути уже не будет.

— Если вы выдержите, то и я смогу. Не волнуйся, крёстный, я вас не подведу, только предупрежу Асти, чтобы не волновалась.

События завертелись, словно мельничное колесо. И вот уже через полчаса после этого разговора Гарри, едва успев предупредить своих людей и в последний момент черкнуть Люциусу: «Прости, Северусу и Мионе нужна помощь. Вернусь в понедельник. Люблю. Гарри», стоял на продуваемой всеми ветрами аппарационной площадке «Адова пламени», раскрыв объятия навстречу бежавшей к ним Гермионе.


***

— Дорогой друг Кингсли… Ведь я могу обращаться к вам по имени, драгоценный коллега? — речь Министра Магии Франции буквально сочилась сладкой патокой, вызывая у Шеклболта стойкое чувство изжоги, знакомое ещё по лимонным долькам старого учителя, оказавшегося в последствии тем ещё манипулятором. — Вы можете быть совершенно спокойны. Да разве наша честь магов позволила бы нам оставить собрата и курируемую им страну в бедственном положении?

— Благодарю вас, Кристиан. Вы успокоили мою тревогу. Но мне хотелось бы знать, каким образом вы планируете помочь нам в нашей проблеме? — темнокожий волшебник профессионально улыбнулся одними губами, но в чёрных глазах продолжала светиться тревога.

— О-о! Я не сомневаюсь, что наши коллеги — Министр Германии Шварцкопф и Министр Австрии Лансберг — поддержат моё решение и в ближайшие дни вышлют в Британию команды разбирающихся в Кровной магии волшебников. Заключение компетентных специалистов успокоит вашу тревогу. Думаю, что проблема с Источниками не так велика, как может показаться на первый взгляд. Может быть… Нет! Я даже уверен, что вмешательство Плетельщиков на данном этапе — это слишком преждевременная мера, — Министр Франции изливал на собеседника такое радушие и желание оказать любую посильную помощь, что интуиция Шеклболта, чуявшая подвох с первой же минуты приватного разговора, окончательно встала на дыбы, трубя тревогу.

— Сколько людей вы планируете прислать нам на помощь и как они будут организованы?

— Ну, что вы, Кингсли! Право слово, мне даже показалось, что вы нас в чём-то подозреваете?! Обычно специалисты подобного уровня работают командами по три-четыре человека, плюс необходимые приборы. Думаю трёх-четырёх команд от каждой из наших стран будет вполне достаточно, чтобы исправить все неполадки в работе Источников. Нужно всего лишь несколько дней на подготовку, ваше разрешение на вмешательство — и к середине недели наши люди будут в вашем полном распоряжении.

Чувство опасности, не раз спасавшее бывшего аврора, никуда не уходило, но как политик Шеклболт ни пытался отыскать подвох в «бескорыстной» помощи пронырливого коллеги, ничего не получалось. Пришлось скрепя сердце дать разрешение, ведь, в конце концов, он сам пришёл просить помощи у этого человека. В обычном дипломатическом словоблудии незаметно пролетела ещё четверть часа — и вот, после того как предварительное соглашение об оказании помощи было подписано и заверено магически, Кингсли наконец-то смог покинуть чересчур роскошный на его вкус кабинет французского Министра и, дежурно раскланиваясь по дороге с приветствующими его работниками Министерства, отправился в отведённые их делегации покои. Внезапно мелькнувшая в конце коридора багровая мантия, облегавшая знакомую высокую фигуру, заставила его остановиться и, оглядевшись по сторонам, свернуть со своего пути, негромко окликнув старого приятеля:

— Виктор.

На секунду Шеклболту показалось, что Боуи, заслышав его голос, собирался скрыться, но затем застывший возле лестницы офицер повернулся к нему лицом, и холодно-отстранённое выражение его глаз подтвердило подозрения чернокожего мага: «Знает. Знает и осуждает».

— Господин Министр Британии желает со мной поговорить? Какая честь.

— Старший Аврор Боуи, можно вас на пару слов?

Они отошли в эркер окна, скрывшись от любопытных глаз, и наложили двойное «Муффлиато».

— Вик…

— Ну, что вы, господин Министр. Можно просто — офицер Боуи.

— Гарри тебе всё рассказал? Или… кто-то из его людей…

— Гарри?! Нет, не Гарри, — гневно-презрительный взгляд француза невольно заставил Шеклболта отшатнуться. — Воспоминания о фарсе, который вы именовали судом, видел мой шестнадцатилетний сын! После чего его очень заинтересовал вопрос: не предадут ли и его отца те, кого он называет друзьями? И что мне нужно было ответить парню, для которого ещё не существует полутонов? Что качавший его когда-то на коленях «дядя Кинг» — озабоченный мудак, ради ревности похеривший двадцатилетнюю дружбу?! Что «дядя Рон» — пьяная скотина, позволившая продать свою жену на рудники Суареса?!

— ЧТО-О?!

— То, что ты слышал! Магией и вашим Мерлином тебя прошу: оставь их всех в покое! После вашей «дружеской заботы» они на дух не переносят любую власть.

Шеклболт незаметно сжал руки, скрытые длинными рукавами, в кулаки, до боли впиваясь ногтями в ладони. Разум вёл борьбу с самим собой, в равной степени желая и страшась узнать что-то о судьбе преданного им друга. Но Боуи расценил его молчание по-своему:

— Можете не трястись — мстить они не будут. Не захотят пачкаться.

— Ты думаешь, я боюсь его мести мне? Да я с радостью сам бы подставился под удар. Он имеет на него право. Только Британию они с вашим Министром пускай не трогают…

— Совсем ошизел со своей паранойей?! Гарри — не Тёмный Лорд! И при чём здесь Министр Мальвуазьен ?

248