Найти-то он его нашёл, и обнаруженное богатство на порядок превзошло его ожидания. Наряду с «бредом ошизевших маньяков, осенённых музой после мухоморной настойки и крепкого удара скамейкой по голове», как когда-то обзывал эти произведения Честер, в находившемся посреди замка огромном зале, забитом книгами, встречались и настоящие сокровища. Неудивительно, что маг практически переселился в это запущенное, но довольно уютное помещение с удобным старым креслом возле камина и возвращался в камеру только раз в сутки, чтобы подновить иллюзию своего присутствия и поесть. Принимать душ и читать редко попадающую в этот Мерлином забытый угол прессу он приноровился ещё в первые свои вылазки, ловко забираясь в личные комнаты надзирателей, которые в тот момент несли дежурство.
***
За учёбой и попытками вырваться из заточения полтора года пролетели незаметно, и если бы не глухая тоска по детям и подгонявшее его постоянно чувство вины, волшебник в принципе не замечал бы промелькнувшего времени. Но эти два чувства, когда-то позволившие ему выжить, неумолимо гнали мага вперёд, заставляя снова и снова предпринимать попытки побега. Вот и сейчас юркая змея ползла в своё книжное убежище, на ходу обдумывая полученные от врага сведения. Да, использование распылённых в воздухе вместе с пылью Чар Доверия, было хорошей идеей. Берроуз, сам того не желая, выболтал многое. И хоть весть о гибели Честера едва не заставила Гарри сорваться, ему было над чем поразмыслить в холодные осенние вечера. Вырваться из замка у него по-прежнему не получалось, но визит мерзавца заставил зашоренное сознание взглянуть на проблему с новой точки зрения: он не мог выйти, чтобы доказать свою невиновность и наказать предателей, но… Это не значило, что узник вообще ничего не мог им сделать.
Во имя Мерлина!!! Где раньше были его мозги?! Не иначе как впали в спячку, оставив «на дежурстве» только пару извилин. Шестеро бандитов, убивших его людей и свидетельствовавших на суде, что Гарри Поттер в течение почти года покровительствовал и снабжал информацией их шайку, находились в той же самой тюрьме. Правда, содержались они в гораздо лучших условиях и, как недавно узнал Поттер, всегда подслушивавший разговоры надзирателей, их собирались выпустить по амнистии по истечении ближайшего месяца. А вот этого маг уже не собирался допускать. По всем законам — магическим и человеческим — за всё то, что они сделали, за те жизни, что отняли, этим тварям полагалось только одно наказание: смерть, и он собирался проследить за исполнением так и не вынесенного приговора. Но сначала стоило получить от них кое-что важное, а для этого надо было очень сильно потрудиться.
Анимаг застыл на перекрёстке двух коридоров и, подумав, свернул в сторону блока, в котором содержались элитные заключённые. В этот раз свои познания в Легиллименции он собирался освежить на практике.
Поиск камер не занял много времени: Гарри, как и все авроры обладал, фотографической памятью и навсегда запоминал однажды увиденных людей. К тому же, все шесть камер находились в одном коридоре и даже имели что-то вроде общей гостиной, двери в которую запирались только после отбоя. Небольшую змею, проскользнувшую в эту комнату через вентиляционное отверстие, никто не заметил, а Гарри затаился на шкафу, вслушиваясь в разговоры заключённых и наслаждаясь теплом, шедшим от растопленного камина. За полтора года, проведённых в Азкабане, его темперамент претерпел значительное изменение, и теперь ожидание уже не вызывало в нём того дискомфорта, который не давал волшебнику покоя в начале. Тот, кто когда-то был Поттером, умел ждать, чтобы потом совершить молниеносный бросок и достичь своей цели.
Разум привычно выделял из пустопорожней болтовни крупицы ценной информации, параллельно составляя психологические портреты преступников и выискивая среди них человека, наименее защищённого от проникновения в сознание. И к концу вечера жертва ментальной атаки была намечена. Маг дождался, пока явившиеся перед отбоем надзиратели собрали остатки ужина и, разведя заключённых по камерам, закрыли за ними двери. Выждал ещё около часа, давая преступникам время уснуть, и, бесшумно спустившись со шкафа, проскользнул в камеру выбранного им заключённого. В том, что похожий на борова лысый толстяк видит уже не первый сон, возвещал громкий храп. Поттер плавно перетёк в свой человеческий вид и, шагнув к кровати, невесомо коснулся средними и указательными пальцами висков спящего, осторожно погружаясь в ничем не защищённое сознание.
***
Изучение памяти и сбор в украденные в лазарете пустые флаконы нужных воспоминаний занял больше времени, чем предполагал Гарри. Легиллименция отнимала много Силы, и после каждой вылазки в чужое сознание маг вынужден был отдыхать не менее суток, прежде чем приступать к этому своеобразному «допросу» следующего преступника. К тому времени, как он получил от них всё, что считал нужным, до амнистии, дававшей этим гадам прямой билет на свободу, оставалось чуть больше десяти дней, но у анимага уже был готов план дальнейших действий. Заинтересовавшись природой дементоров, он ещё несколько месяцев назад нашёл в хранилище запрещённой литературы книгу, в которой описывались два интересных зелья: одно могло отпугнуть дементоров, а второе привлекало их, как дорогие духи модницу. Оба состава были летучими веществами и испарялись приблизительно за 12 часов. И, что самое важное, эти зелья не требовали грандиозных навыков в Зельеварении, с которым Гарри так и не подружился после окончания школы. Оставалось только найти способ обмануть отпугивающие дементоров чары, наведённые на все окна этого блока, но и с этим Поттер справился, немного подумав и поэкспериментировав в течение нескольких часов.